鹭客社:守望共同的尘世故乡
昨日下午,刘五店文友送来了《刘五店志》。书中收集了明代晋江人何乔远(1558年—1632年)的诗作《自沙溪至刘五店作》。此诗曾收录于何乔远作品集《镜山全集》。
《刘五店志》收录的诗作让我感觉念之不顺,找刘瑞光兄要了《镜山全集》中的原作,果然有出入。诗句其实只有八句,最后三句是注释。具体如下:
自沙溪至刘五店作
何乔远
濯足沿沙渚,看山入海乡。
古囗随地有,番薯被冈长。
虏裔人编户,刘家店号郎。
乘桴吾未已,海月欲扬帆。
偶憇山市间,有丁达赛三姓,皆元时为令长者子孙。
刘瑞光兄告诉我:何乔远此行,先由泉州至刘五店,再渡海至厦,其后乃有《高崎》、《云顶岩》之作,然后再至漳地。
第八句最后一个字“帆”,与“乡、长、郎”三字不一样,没有押韵,平时喜欢琢磨律诗的刘五店人高勇志认为,“帆”,用闽南语读,应该念作“pang”(篷)。
从诗作题目可知,何乔远当时是通过沙溪(小盈岭)古道进入同安县境内并在刘五店“山市”稍加休憩,准备渡海前往鹭岛。诗作前四句描绘的正是刘五店的“沙渚”与“海乡”。他看到的“山”及注释中的“山市”的“山”,很可能就是石头墓山。这座并不高的小山,是刘五店的发祥地,也很适合种番薯,故可称“番薯被冈长”。
有疑问的是“虏裔人编户,刘家店号郎”一句。
正如前述,我曾阅读过一些关于明代泉州阿拉伯人的资料,得悉明初泉州的阿拉伯人开始汉化,如取汉姓立宗祠之类,并开始进行编户。“虏裔”或体现了抗元起家的明代对一些元代贵族的称呼。从《刘五店志》可知,明永乐年间,有西林的刘宁迁居刘五店开基,因开设五间店铺,故此地以“刘五店”命名。“刘家店号郎”指的仅仅是“在刘五店山市经商的刘家”,还是“在刘五店山市经商的刘宁后人”,还是“在刘五店山市经商的丁、达、赛三姓子孙”。值得商榷。无论如何,在何乔远心里,“刘家店号郎”显然就是编户的“虏裔”。
最有价值的是注释中的:“偶憇山市间,有丁达赛三姓,皆元时为令长者子孙”。何乔远指出,当时居住在刘五店“山市”的这三支姓氏,都是元代高官贵族的后裔。
或许,还有一个需要探讨的地方:“刘家店号郎”指的是“在刘五店山市经商的刘家子孙”,还是“在刘五店山市经商的“丁、达、赛”三姓子孙”。
至于“丁、达、赛”三姓与宋元时期的泉州阿拉伯人的关系,资料就非常丰富了。
以上是对诗句的初步探索,读者有不同的观点,可留言指教。
《刘五店志》的诗
《镜山全集》原诗
作者简介:林鸿东,鹭客社创办人,福州大学当代闽台文化研究所特约研究员,福建省闽南文化研究会理事,福建省作家协会会员。
lookers鹭客社 守望共同的尘世故乡
欢迎关注鹭客社,投稿联系微信号:donge110
本篇图文均为原创,星空体育网站入口官网手机版的版权归原创作者所有,欢迎转发、群发给你的朋友,欢迎分享到朋友圈。但未经许可,禁止进行转载、摘编、复制及建立镜像等任何使用。如需转载,请通过公众号后台申请。
特别声明:以上内容(如有图片或视频亦包括在内)为自媒体平台“网易号”用户上传并发布,本平台仅提供信息存储服务。
notice: the content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of netease hao, which is a social media platform and only provides information storage services.